<!--go-->
出於羞恥感,以及為了維護國家隊的聲譽的責任,翻譯同志很自覺地將酒店侍應生、保安以及隔壁來看熱鬧的人趕走了,解釋說是私事,朋友之間的小誤會,不需要報警。
玩“仙人跳”的三人表演得也很到位,拿到錢還罵罵咧咧抽了班克斯兩巴掌,李長逸在旁邊看著,心裡那叫一個舒坦。
梁國輝裝模作樣地上去制止,把好人角色扮演到底。他還拿了件衣服給班克斯披上,表現出老人家的惋惜和關懷,絕口不提要封口費的事情。
老頭子精明的很,現在要錢只會留下把柄,說不定哪天被反咬個敲詐勒索,連累到李長逸身上。
這影片留在自己這裡,就相當於牽在班克斯脖子上的狗繩,讓他不敢再欺壓李長逸。
經歷了這麼一番風波後,在班克斯的要求下,他們連夜換了酒店,班克斯緊鎖房門一晚上沒敢脫衣服。
這件事有利有弊,好處是揪住了班克斯的小辮子,不怕他再欺負人;壞處是班克斯有點一蹶不振的樣子,李長逸後來幾天適應賽道、訓練和比賽都沒有獲得應有的指導。
和蒙塔豐站無比刁鑽的賽道相比,加施泰因河谷的賽道略顯簡陋,標準的五連彎、24個障礙物,彎不急、坡不高、波浪也都平緩,李長逸滑了兩天,覺得很像當初在楚格峰上的自建雪道。
雪是人工雪,機器壓實的賽道像是鋪上了一層細白的麵條,班克斯在上面走了一圈,測了雪溫和溼度,心不在焉地拿了兩罐滑雪蠟讓李長逸自己打。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)