<!--go-->
“那邊有什麼好訊息嗎?”
一天後,羅納德在辦公室見到了剛從華國回來的小晏。他協調了總公司和徐家彙譯製片廠的合作方式,劉廣寧等已經內退去香江陪讀的老法師,也被小晏請了回來,組成了力量最強的團隊。
這些老譯製片演員,還去老廠長陳敘一的墓前專門祭拜,告訴他生前開創的那一套譯製工作方法,被好萊塢的大導演賞識,已經重新恢復了。
“阿甘正傳的譯製工作已經開始了,大家都很高興。總公司原來給的錢太少,一部電影總共才五萬塊錢預算,刨掉裝置費用,整個一支團隊忙活幾個月,一共才分三萬塊不到。現在有了製片方的預算,大家的興致都很高。”
“好好,還有嗎?”羅納德其實就是想聽聽好訊息。哈維·韋恩斯坦的事情讓他不舒服。這樣一個倖進之輩在自己面前嗡嗡嗡的胡說八道,真想一筷子夾死這個蒼蠅。
“對了,總公司那邊又鬧了一個笑話。”
小晏也看出來羅納德的心思,想了想,把發生在首都一件事情告訴了羅納德。
本來總公司已經藉著領導批示,下令各地分公司,特別是放映“亡命天涯”的六個試點城市的分公司要負責起來。但是首都的分公司還是太多頑固的官僚。
這些人陽奉陰違,雖然拿到了發行任務,但是還私下裡不讓影院放映好萊塢的電影。
但是下面的影院經理可不買他們的賬。現在大城市的電影院的收支情況也很糟糕。中小城市的電影院可以劃出一部分空間放錄影帶,或者開臺球廳。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)