“按照他的說法,需要增加多少預算?”資金的使用,材質蔡致良最關心的問題。
“五萬,也不多。”程曉東顯然已經精確計算過,給出了一個比較準確的預算。
五萬多嗎,確實不多,但是很多個五萬加起來,就是一筆龐大的數字了。這也是蔡致良這些天遇到的最大的問題。大多時候都是超支,就沒有節支的時候,相當一部分原因在於蔡致良對業務的不熟悉,即使有章婉婷在一旁協助。
當然,還有一部分原因在於蔡致良想要精益求精,製作出一部經典的作品,以至於對成本的控制很不理想。
現在又要超支了,怎麼辦呢?
蔡致良思索片刻,道:“拍攝兩組鏡頭,是否增加特效,後期製作時在討論吧。”
說的有些模稜兩可,最終還是得看總體的成本。
程曉東也沒再說什麼,這也只是一個建議。
蔡致良隨後問道:“安樂影業那邊翻譯出來的劇本,布蘭德看過沒有?”
安樂影業的速度很快,一週左右的時間,已經完成了翻譯工作,只等電影製作完畢,便可以開始配音。
“看過了。”程曉東點點頭,道:“由於拍攝特效的緣故,我之前就已經和他討論過相關的內容。”
蔡致良接著問道:“他看的懂嗎,從一個美國人的角度?”
與好萊塢大片在這裡的遭遇想比,港片在北美的遭遇更差。除了十年前,李小龍曾經掀起一陣功夫片熱之外,港片在北美再沒能翻起一點浪花。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)