為什麼不去瑪麗喬亞的原因雷歐沒說。
全革命軍也沒問。
沒有人這麼發問,所有人只是將自己的事情盡力做好。
海軍將領們發現,他們雖然被俘虜了,但是卻也被收治,該給的藥和食物,沒有半分的耽誤,就算是俘虜,在船艙裡也有專門收押的房間。
漂亮的女兵,比如桃兔等人並沒有被侮辱,帥氣的男兵倒是被人妖們揩了不少油水,進牢房的時候個個都是夾緊了屁|股和背部,只是覺得自己菊花不保。
等卡普和戰國他們來到地下船艙的時候,整個船艙監獄的氣氛達到了高|潮,坐在地上的,躺在地板的,受傷的瞎眼的,所有人都站了起來,齊齊叫到:“元帥/卡普先生。”
細心的桃兔發現,才只不過短短几分鐘的時間,戰國和卡普的鬢角就已經花白了許多,整個人彷彿蒼老了好幾歲一般。
“戰國先生,卡普先生,他們沒有為難你們吧。”隨著兩人被關進了特等牢房,在旁邊特等牢房裡的青雉抓住欄杆開口問道。
革命軍的牢房都是一些小方格,彷彿渾然一體一般,事實上也確實如此,這些鑄鐵參雜了海樓石粉末的牢籠全部都是一體成型的:就好像是造船一樣,是一段段的鑄造出來,然後拼在船上,是船體的一部分。
像是這種大型補給艦,在製造之初就已經考慮過俘虜收容的問題了,地板都是加了海樓石的粉末做的,更別說這些欄杆了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)