<!--go-->
於是乎讚揚地:“凡是參觀過礦物晶體展的人,一定忘不了自己視覺上受到的這般衝擊。”
於是乎說完,又誇張地眨眨眼,。
劉光華:“因為東西方文化和價值取向的差異,歐洲人玩礦物長達幾個世紀了,中國人就歷來沒有收藏礦物標本的傳統。”
卡爾:“人類的歷史一直都是鐫刻在石頭上的……就更別說動物的歷史了!”
於是乎:“人類的歷史也是從石器時代開始的。”
劉光華聽卡爾這麼一說,更加看重了這隻有著人一樣靈魂的桔貓:“哈,是的。可這礦物晶體就不同,具有科研和觀賞的雙重價值,又不可能再生。
因此早在19世紀中葉,歐美各國就開始盛行收藏、賞玩礦物晶體的活動。
上至總統,下至普通百姓和中小學生,談起礦物晶體來都頭頭是道。”
羅拉也感嘆著:“是啊,上好的辰砂晶體,我們只是拿來當成純度高些的中藥成分而已。”
劉光華:“過去就有很多在開採過程中遇到的發育很好的晶洞都被破壞了,晶體慘遭粉碎被送入熔爐。
因為那時,沒有人意識到它們是不可再生的地質寶藏,應該小心翼翼地開採成礦物標本,才能體現它應有的價值。”
卡爾:“那是因為人們對礦晶不不感興趣,所以沒看到它的真正價值。”
劉光華向卡爾比了一下大姆指:“卡爾說的太對了!我一直想為祖國建立一個世界一流的晶石博物館。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)