<!--go-->
(我考慮了一下,既然有限時免費推薦,元旦開始爭取日萬,不能浪費編輯的資源)
“嗨,大家好,這裡是探索頻道《d》,我是貝爾·格里爾斯。”
在最新一期的《荒野求生秘技》節目中,貝爺沒有像以往節目中拍大片那樣,從空中跳傘,落地後便開始各種生存秀,而是衣冠楚楚地坐在演播廳裡錄製節目。
在他身前,擺放著一臺電腦,身後是一個大螢幕,顯示著電腦桌面裡的畫面,場下則坐著100多名現場觀眾,大家正興致盎然地看著臺上的一切。
“眾所周知,我跟方傑打了個賭,一個事關1000萬美元和賣身契的賭注,我必須承認,這事兒我草率了……”
話音未落,場下便傳來了一陣低笑聲,旋即又聽貝爾道:“當然,我想這位華國富豪可能比我更草率……”
這話本來沒毛病,但貝爾在語氣、咬字和停頓上,強調了“華國”和“富豪”這兩個單詞,其潛臺詞就是有點貶低華國人和有錢人的意思,這在英國當下屬於一種政治正確的幽默感,於是場下再次笑了起來。
不過嚴格來說,這其實無關政治,畢竟老外們也仇富,英國觀眾們就希望看到這個有錢的傢伙,被當眾打臉。
其實到了方傑這個身價和地位,國籍什麼的已經不是什麼槽點了,笑貧不笑娼這話同樣適用國際社會,尤其是適用於一切向錢看的資本主義社會,這是其社會本質決定的,既然1%的有錢人能決定其他99%的人的命運,那麼那99%的人偶爾吐個槽也不為過。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)