“磁場,吸…引…”
阿伽雷斯低聲的重複著這兩個的俄文單詞,他的發音斷續而生澀,顯然這句話用俄語表達對於他過分複雜了,但他就彷彿在咀嚼一般將音節一個個字母拆開來,不斷的念著,好像在很努力的嘗試理解我的話語。
當他念著的時候,他的目光一直注視著我,就彷彿他並不僅僅是在重複我的話,而是在運用我的話表達他自己的意思。這種亦真亦假的錯覺使我的心裡掠過一絲顫慄的悸動,我慌忙避開他那雙幽深懾人的眼睛,抓起他的蹼爪放在指南針上,針頭立即發了瘋似的左右晃動起來,簡直像要爆出玻璃外。
“look,”我深吸了一口氣,試圖平復胸中的起伏,換了英語向他解釋道:“attract,you attract it,because you …”
我的話被阿伽雷斯反手抓住我手腕的動作,而戛然而止。我被嚇了一跳,差點把手裡的指南針扔進了水裡,卻被阿伽雷斯眼疾手快的接住了,他撥弄著指南針上的細小旋鈕,我感覺心臟就像它一樣被擒在他的指尖,整個人喘不上氣來,只能呆若木雞的瞪著他,嘴裡再擠不出什麼可以轉移他注意力的句子。
我不知道他到底想要做什麼,表達什麼,只是眼睜睜的任他埋在我的胸膛上,緊緊抓著我的腰部,將鼻子抵在我的衣縫間深嗅著我的體味,我僵硬的低下頭去,便看見他宛如品酒般異常陶醉的閉著眼,就好像從我的身體上嚐出了什麼深層氣息般回味無窮。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)