<!--go-->
雖然一切看起來很恰巧。
恰巧的在不合適的時機進入了旅館,恰巧的遇到了正下樓梯的成步堂龍二。
並且恰巧的有一個成步堂龍二的交易夥伴在大廳彈奏吉他。
以上都屬於正常的恰巧,但在事變後立刻有個提著霰彈槍的人從門外衝進來,不由分說的就向波本射擊,並且旅館裡還埋著炸彈可就一點也不恰巧了。
而且當時成步堂龍二的神態也很可疑,像是不打算出門,但他的交易夥伴執意要出來。
於是,一切的巧合才發生了。
這不能說是巧合,而是精心塑造出了看似巧合的襲擊。
雖然不能透過這點說明那個提供情報的人賣了他們,但未央在這種事上就是喜歡面面俱到。
她不願意放過任何一個對她不利的可能性。
電話末尾,未央問道;“‘Ellos_son_la_policia_japonesa’,這是哪國語言?”
翻譯魔芋是有侷限性的,它能夠讓未央聽懂別人發出的語言,但卻無法翻譯腦子裡記住的詞語。
也無法讓她知道被翻譯的是哪國的語言。
“好像是西班牙語?”朗姆也不太確定。
能聽出大概語種已經很了不起,特別是在未央本身發音算不上標準下。
“西班牙?嗯。”未央默默記下,但這大機率是一條無用資訊了。
美國西語裔的比例很高,西班牙語可以說是美國的第二大語言。
而這類語言的主體使用人群卻並非西班牙人,而是中美洲那邊的合法或非法移民。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)