電腦版
首頁

搜尋 繁體

第1143章 這一張專輯不會是全英文專輯吧?

熱門小說推薦

最近更新小說

<!--go-->

《beatit》的評論區毫無例外的,炸了。

【依老衲看師太你五行缺個物件:媽呀,頭皮發麻靈魂戰慄!聽《billiejean》的時候我還能關注到歌詞的勁爆,還有多餘的腦細胞去想泛哥的緋聞。但是這首《beatit》卻從第一個音符開始,我感覺我就失去了對自己的控制,只想跟著泛哥一起beatit!】

【迎風尿尿雙手插兜:吉他solo簡直太驚豔了!我感覺前面的搖滾將我重重的砸在地板上,然後那段solo卻又將我拋到了天上,這種死去活來的感覺,簡直太搖滾了!哦,對了,原諒我英文不好,beatit是什麼意思?是“揍他”,往死裡揍的意思嗎?】

【不離不棄純屬放屁:樓上的你是想要把我笑死,好繼承我的姨媽巾嗎?這是一首反暴力的歌曲,泛哥的意思是讓現在年輕人不要以暴制暴,碰到壞人以保全自己生命為重,不要逞能。還往死裡揍,我看是泛哥把你往死裡揍吧!】

【逗比養殖專業戶:泛哥這兩首主打歌,都有著很深刻社會意義呢!《billiejean》是藝人和瘋狂粉絲之間的關係,《beatit》則是呼籲大家反對暴力。

怎麼說呢,如果是別人這樣跟我說教,我肯定會回一句,先管好你自己吧!但是這話是泛哥說的,我只會說:好的泛泛,愛你喲!】

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)