<!--go-->
很快,一個人走上廣場,手中拿著寫著詩歌的紙件。
六娘說道:“好了,今天比試的前兩名,林飛先生和詹姆王子的詩歌我已經拿到手,下面,我就給大家念讀一下,首先我先讀一下詹姆王子的詩歌,這首詩的名字叫《星辰燦爛》。”
六娘清了清嗓子,念道:
燦爛的星辰,但願我能堅定如你,
但並非孤獨地在夜空閃爍高懸,睜著一雙永不合攏的眼睛.
像自然間的耐心,不眠的隱士。
……
所有人都聽的入了迷,這個詹姆王子寫的詩太好了,他就是一個非常厲害的詩人。
大家都起立為詹姆鼓掌,為他的才華折服。
這時六娘把林飛寫的詩展開,“拉近鏡頭,讓所有人看看,林飛先生確實是寫了兩首詩,而是是十種語言。”
鏡頭拉近,所有人看向大螢幕,果然,林飛共寫了二十張紙,一首詩十張,每張都是用一種國家的語言寫的。
眾人這才完全相信林飛用了二十分鐘完成了兩首詩。
????????????????都開始佩服起來。
“下面我讀一下林飛先生的詩歌。”
六娘念讀道:第一首《當你老了》
當你老了,頭髮花白,睡意沉沉。
倦坐在爐邊,取下這本書來。慢慢讀著,追夢當年的眼神。
你那柔美的神采與深幽的暈影,多少人愛過你曇花一現的身影。
愛過你的美貌,以虛偽或真情,唯獨一人曾愛你那朝聖者的心。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)