說是難,其實真做起來了也容易,因為牧野兵都認字,而東洋旗軍都有一定的文、數能力。
很快一支直屬於倫敦知府的衙役就從各個部隊抽調出來,這支武裝力量成分複雜,有東洋軍府的廚子和軍醫、有西班牙的斷手老兵、也有牧野的部落天才。
廚子是劉志,剛在倫敦郊外當了半個月的地主老爺,又被將軍一封調令招來,原因讓他萬萬想不到,居然是因為他手下的小廚娘百麗兒。
湯顯祖需要一個既願意辦事、又能勉強聽懂漢文、還可以熟練跟倫敦百姓交流的人。
這樣的人其實有很多,在湯顯祖的隊伍裡,有三個退役西班牙老兵能滿足他的要求。
其中之一是西班牙劍盾步兵費老三,被選入衙役是因其有小貴族炮兵出身,粗通文墨、知曉數術、驍勇善戰。
費老三在北方的戰鬥中跟隨楊策抵禦蘇格蘭軍團,在跳入敵陣時右臂受傷,如今骨頭被軍醫上了夾板吊在脖子上,往後要用左手劍。
雖說西班牙劍客練的都是雙手劍,右手長劍、左手短劍,在戰技上並不耽誤,但最精銳的劍盾步兵顯然用不上他了,恰好他也很希望跟著明軍幹,就成了倫敦的衙役武裝。
用費老三的話說:“英格蘭人的語言是拉丁語的僕人,一種粗鄙、簡陋的野蠻人語言,隨便一個什麼人都能熟練掌握——不過沒有掌握的必要就是了。”
當湯顯祖面露不解,費老三哈哈大笑地邊說邊寫出兩個‘野蠻人’。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)