<!--go-->
聚集起來的鎮民人數已經達到了七八百人,是第一連的幾倍,但就憑他們手裡的那些砍柴翻地的冷兵器和上世紀的熱武器,也就能對付聯邦治安官和當地警察。
與泰倫帝國主星世界上的貴族和寫字樓裡的公務員相比,殖民地的人民都在與自然的搏鬥中磨練出堅韌不屈、無懼無畏的性格。
這裡資訊閉塞,動力裝甲的強大和聯邦政府對革命黨的屠殺政策尚不為窮鄉僻壤之地的愚昧鄉民所知。
“這麼說,你是一個‘革命者’?而你們所有的訴求就是讓魯恩鎮脫離聯邦政府的控制,或者是獲得更多的自治權?”沃菲爾德的臉皮都在抽搐,他不想對平民開槍。
魯恩小鎮的代表搖了搖頭:“我們不是革命者,我們只想要自由。”
“聽著,我同情你們的遭遇,但作為一名吃政府飯的陸戰隊員,我曾立誓保護每一位聯邦公民,也會清除所有意圖分裂聯邦的反叛分子。”沃菲爾德說。
“我以我僅剩的一點仁慈和耐心給予你們最後的警告,放下武器,否則我們就會開槍。想想你的家人和朋友,你就會知道你們的行為有多麼愚蠢!”
這時,在沃菲爾德少尉的命令下,以每個班為一個橫面,每個排為單位,第一連組成了四個並排的、閉合的空心方陣。中間是扛著火箭彈計程車兵和重機槍手,在中古地球時代這種陣型曾被用來對付騎兵,現在這支部隊的指揮官則用以應對腹背受敵的局面。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)