<!--go-->
餘樺跟畢飛雨也各得了一幅畫,不過他們一致認為於東的這幅才最好。
正如於東剛才說的,瑕疵也是藝術的一部分。
當然,往俗了說,寫錯了的題款,反而更容易引起人注意。
據傳,明朝書畫家徐文長曾經在一家點心店吃點心,覺得這家點心不錯但是生意又很差,就主動為這個小店寫了一塊招牌,就叫“點心店”,不過他特意將“心”字少寫了一點。
寫完之後,他又署上自己的別名“田水月”以證明這就是他寫的。
後來有人看到這快招牌竟然是徐文長寫的,而且還連心都寫錯了,就議論了起來。這事一傳十,十傳百,附近的人都知道這家點心店有一塊徐文長寫的招牌,上面還有錯字。
點心店來的人越來越多,生意也就越來越好。
不過後來,點心店老闆又見到徐文長,便提議讓他把那一點給寫上。
老闆想,既然少一點都能有這麼多人來看,那寫對了不是更好?
徐文長答應了他,把那一點給補上了。
不過寫對了之後,反而沒有什麼人來關注了。
所謂物以稀為貴,寫對的有很多,寫錯的卻很少。正如錯版幣一樣,要比正版值錢很多。
三人各自拿到畫之後,汪曾棋又問:“你們最近可有新作?”
餘樺說,“我有一部長篇,這個月已經在《收穫》發表。”
“叫什麼?”
“《許三觀賣血記》。”
“書名聽起來挺唬人,回頭我去找來看,你們兩位呢?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)