麗塔·斯基特有著自己的盤算。
她能在一邊惹人厭的同時,一邊混得風生水起,就是因為她知道哪些東西不能報道、哪些人不能得罪。這裡面有一個很有意思的事實:不同人對同一件事的重視程度不同,同一個人對不同事情的重視程度也不同。
她可以報道馬爾福家族的奢華無度和權勢地位,但卻不會觸及他們受到麻瓜國王敕封的發家史,以及曾經和食死徒交往過密的事實;她也會在文章中用刻薄的詞彙把鄧布利多描述成一個“僵化的老瘋子”,但她絕不會把半個世紀前的那段禁忌友誼寫出來,或是提及他去世的親人。
除非他們不在了。
她靠著這種對新聞的獨特理解形成了自己的報道風格,在魔法界獨樹一幟,擁有一批忠實的擁躉。不過這兩年她流年不利,接連翻車。
第一次翻車是兩年前,她碰到一位低調的巫師,誤判了形勢,以為得罪了也沒什麼大不了的,結果她撞到了鐵板,被找上門來;
第二次同樣是兩年前,她被洛哈特那個草包發現了非法阿尼瑪格斯的秘密,她不得不搶先下手,使用一忘皆空擺脫麻煩,事後當她知道洛哈特是一位真正的記憶大師的時候,她驚出了一身冷汗,見多識廣的她自然知道自己有多少斤兩,她那蹩腳的遺忘咒根本無法困住他太長時間,於是她急急忙忙去魔法部報備阿尼瑪格斯。
儘管她的名聲更差了,但她也躲過一劫,只是被罰了一筆錢而已。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)