<!--go-->
曲當然是好曲,詞也是好詞。
只是中間一段副歌部分的一段歌詞惹來了非議。
“亡我祁連山,使我牛羊不蕃息。失我胭脂山,令我婦女無顏色。”
可能會有很多人不懂這兩句歌詞的意思,但對歷史稍有研究的人都懂這是對遊牧民族匈奴的哀婉。
在歷史的某一個節點,祁連山為匈奴所據,水草肥美,是匈奴汗國棲息的富饒之地,焉支山為祁連山脈北部的山峰,山上盛產一種紅藍草,可製成胭脂。
後來漢朝大敗匈奴,佔據河西走廊從此開啟通往西域的絲綢之路,而匈奴經此一敗國勢由盛轉衰,隨後走向分裂和遷徙,並最終消逝在歷史的漫漫長河中。
匈奴作為遊牧民族,並無文字流傳,這顯然是漢人的轉陳,但仍然能體會到那種悲切和沉鬱,恍惚間似乎能夠能聽見當年某個匈奴少年的吟唱。
失去祁連山,我的牛羊就再也見不到了。失去焉支山,我最愛的女人的美麗也減了幾分。
而問題恰恰出現在這裡,匈奴作為歷史上屢次入侵我們的異族,曾與中原王朝有過曠日持久的對峙,你居然為匈奴不平,這就有很大問題了。
有很多黑粉抓住了這點對易水寒肆意攻擊,說的有理有據,彷彿易水寒真的犯了大惡不赦的錯誤。
不少人也紛紛認同這個觀點,覺得易水寒犯了個根本性的錯誤。
“太失望了,沒想到你是這樣的人!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)