<!--go-->
初雪凝兮成雨,十丈塵兮紛落。
京畿雲生瓊樓兮,幽人獨窈寞。
目渺渺兮愁緒,心淡淡兮雪遮。
凝晶瑩於斜飛兮,翩然簾櫳而過。
融無痕於水鏡兮,思華年之易逝。
相期兮何日,韶華兮約指。
絨雁猶未歸兮,思君兮何至。
諾許傾兮飛雪,相寄遙兮遲遲。
註解:
第一場雪落下凝成雨滴,繁花的社群表達的冷清。
在北京精緻的樓閣裡,只有一個人在孤單寂寞。
她看向遠方,滿目愁緒,眼光被層層飛雪遮擋。
看晶瑩的飛雪從窗前飄過。
融化在地面變成水鏡一般,彷彿倒映著易逝的年華。
我們再相見是什麼時候,這美好的歲月能不能不是別離。
南飛的鴻雁還沒有歸來,思念你在哪一方。
你許諾在飛雪時歸來,為何遲遲不歸,只能寄這首詩給你,表達我的思念。<!--over-->
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)