重,這是超出他靈感範圍的樂思——完美又完整,根本不需要再斟酌、修訂的最終稿。
身為一位已經風格成熟的作曲家,肖邦幾乎不曾體驗過還有如此瘋狂奇特的寫作方式。它流暢得宛如夢境,完美得不似真實……但那些錯落的音符確確實實已經降臨在他眼前,深深刻進他腦海了。
向來反對給作品起名的作曲家,第一次明確地給這段心之旋律瞬間找到標題——肖邦願將它稱之為“來自歐羅拉的誘惑”,絕不更改。
心臟再一次進入自由速度,失律的感覺令青年全身都有些酥麻。
這段音樂絕對不會出現在他的譜紙上。它們是隱秘的,只屬於歐羅拉,而肖邦,也只願意把它彈給她一個人聽。
zal——
該死,我現在是弗朗索瓦,是個“作家”!
肖邦扭頭加快腳步,他逃似地走向和歐羅拉相對的方向,遠遠地避開她,直到他冷靜下來。
靈感的繆斯就在他身後,他不能看不能聽,否則便會被那些不斷增多的音符埋沒——他害怕過早地暴露,他害怕他下一秒就忍不住拖著他的山雀回到家裡,把她的神靈彈給她聽。
平常心,弗裡德里克,鎮定下來,如果你不想嚇走歐羅拉的話。
青年不斷地暗示自己、說服自己,他乾脆隨手抽出身旁櫃子裡的書冊,強迫自己那些鉛字。
肖邦的樂譜。
他的心瞬間就平靜下來,這些來自他日日夜夜的思緒情感和藝術美學的表達,讓他再一次鮮明地看到了自己被悄然揭開的另一個自我。不同於這些理性的、工整的詩意樂句,那是一個感性的、自由奔放的、熱烈的肖邦。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)