<!--go-->
12月13日,早上9點,葉青的新歌《OldTownRoad》上線了。這對於國內不少做有關新聞的媒體們是個重要的事情,所以自然是早早就等在了電腦等裝置前,然後第一時間點開收聽。
因為是昨天官宣的,所以大家的準備時間也算充足。
不少人還惡補了相關知識。
等時間一到,大家立刻點開單曲。簡單的前奏之後,葉青開口就很流暢的演繹,並沒有老一代明星的口音:
“YeahI'mgonnatakemyhorsetotheoldtownroad
I'mgonnaridetillIcan'tnomore.”
還算熟悉的嗓音,不同的演繹。
葉青的這首英文歌曲確實是不太一樣,至少和大家期待中的歌曲不太一樣。
可能是因為沒想到葉青唱的是這個風格吧。
總之聽歌的人還沒回味過來,葉青就已經唱完第二遍,然後嗓音忽然又是一變:
“Igotthehorsesintheback
Horsetackisattached...”
這聽下來,一些聽眾就有那麼點跟著搖擺起來的意思了。配合著歌詞就好像自己也真的是個牛仔,在老城舊路上漫步直到夕陽落下。
最後聽完,《OldTownRoad》這首歌的效果,超出了預期。
是那種不按套路出牌的預期。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)