家。”
“我對船體的構造非常熟悉,也深知在歷經大海波瀾後船體或者船上的東西會經過怎樣的變化,我可以看出來船艙裡面的痕跡到底都有什麼不同。”
只不過杜克·比爾是個燒錄狂人。
他留下的痕跡太多,撒姆爾直到現在才篩選出重要的資訊。
**
夏佐伊讓撒姆爾按照他自己的想法前行。
他們在山林深處尋找到一處已經荒廢不已的小木屋。
這是以前供林中獵人休息的地方,不過現在顯然沒有了用處,可撒姆爾卻走了進去,並在地板下和角落裡找到了隱藏的特殊符號。
夏佐伊認出來這竟然是標記在藏寶圖上面的符號。
他問:“你知道是什麼意思?”
撒姆爾:“是的,這些是杜克·比爾在海上識別方向後會進行標記的符號,代表著東方、東南方、西南方……”
“他有刻錄在船艙裡的桌子底下。”
夏佐伊:“…………”
怪不得這人寧願花費五十個銀幣也要經常登船。
撒姆爾有些興奮:“我們按照提示的方向前進就行,也不知道最終會找到什麼東西。”
他突然對夏佐伊說:“您一定知曉,對嗎?”
夏佐伊挑眉,不置可否。
他本就也沒有刻意做出什麼樣子瞞著撒姆爾:“沒錯,我知道,而且我現在就可以告訴你。”
“不不不,您千萬別說!”
撒姆爾驚慌地擺手:“請讓我享受一下解密的快樂。”
夏佐伊做出一個請的姿勢。
撒姆爾鬆了口氣,在前面帶路。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)