登陸美洲之後,如果說伊井博人最大的感覺是難以置信和三觀震碎的話,那麼對於森下乃一郎來說,來到這裡就像是來到了家一樣。
或者說,像是來到了夢想中的桃源。
陶淵明筆下樵夫誤入的桃源,與其說是真實存在的世界,不如說是魏晉儒生心中目中的理想寄託。
人生何其苦,世事難如意。
古今中外每一個時代,文人學者們都喜歡給自己杜撰一個桃源,杜撰一個理想鄉。
它可以是基督徒們心中的伊甸園,可以是柏拉圖筆下的理想國;
也可是以王莽為代表的漢儒們臆想出來人民淳樸、禮樂王化的上古之治;
更可以是以河殤文化為代表的的後世公知們努力塑造出來的、子虛烏有的、烏托邦式的的米利堅燈塔國。
可以說,這種“桃源”的形象是每個時代中,一群自詡為超脫世俗者心靈的寄託。
但假的終歸是假的。
伊甸園被當做了午夜澀情小節目最愛使用的名字。
理想國在啟蒙運動中,被伏爾泰、孟德斯鳩套在了中國身上,雍正、乾隆一度莫名其妙的被法國人當成了理想中的哲學王,作為抨擊教權的工具。
王莽一心崇“古”、復“古”,只可惜,他追求的那個“古”根本就不存在,王莽本人最後也落得個頭懸於市的結局,在後人開玩笑時,還偶爾會被按上一個“穿越者”的頭銜。
至於說最後一個燈塔國的烏托邦,在朱富貴穿越之前雖然還沒有全線崩潰,但隨著網際網路絡的日益發達,出國交流的門檻降低,那個少部分“知識分子”掌握筆桿子和話語權的日子也已經一去不復返。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)