張哈子講,你莫高興滴太早,你不要忘記老,這些水是可以漲回來滴,要不然凌絳下去之後,為麼子這裡又啷個多滴水?等到水再漲起來滴時候,嘿嘿,哈挫挫,你想一哈,地面上滴這些王八殼子會啷個樣?
我講,我啷個曉得會怎麼樣?
張哈子講,好,那我換個講法,漏斗漏斗,如果僅僅只看一面,是不是一個斜坡?一邊是土,一邊是水,這像不像一片沙灘?如果沙灘上有一個王八殼子,等海浪一衝過來,結果會怎樣?
我按照張哈子講的話去想象那樣一個場景,然後我驚恐的發現,答案只有四個字----王八翻身!
這些王八殼子躺在地面上,然後被從下面湧上來的河水一衝,不正好就翻過身來,變成了名副其實的王八翻身嗎?
一想到這裡,我感覺我身上的寒毛全部都豎立起來了。我一開始還在幻想著,這麼多王八殼子,就算是有一個我們看不見的人來給它們翻身,那一時半會兒也不可能全部給翻過來。但是現在張哈子一說,根本就不需要有人來翻,大水一衝,王八翻身的形式自然就形成了。
我以為事情沒有那麼恐怖,現在回想起來,我才真正的知道,這件事情的恐怖之處,不是在於我們有沒有能力去解決它,而是在於它根本就不以我們的意志為轉移!
我著急的問,那我們現在該怎麼辦?這河水下降之後,一會兒就要衝上來了,難道到那個時候,就真的要改天換地了?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)