<!--go-->
“事情其實挺簡單的。”
“大抵就是這幢莊園的主人,意外得到了一本真正意義上的魔導書,在他們完全不瞭解情況的前提下相互傳閱,導致【種子】的人數抵達閾值。”
“最終引發的結果你也看到了。”
“隨著時間的推移,世界的異化程序急劇加速。”
“而我們則是在最倒黴的時間節點,一無所知的撞了上來。”
“......”
老實說,羅納德聽的是一頭霧水。
藉助黑暗的遮掩接近別墅的同時,奈索斯確實在給他講述相關的具體情況。
但這種基於‘雙方都知道一些基礎知識’前提下的介紹,對他來說還是有些難以捉摸。這不是指話裡的意思無法理解,而是某些特定名詞,無法揣測出真正的含義。
就好比所謂的‘種子’與‘世界的異化’。
結合話裡的內容能明白一些東西,但更加詳盡的細節可就完全搞不明白了。
——傳閱過【魔導書】的人會成為【種子】。
那麼成為【種子】的人,會攜帶什麼樣的特質,有能做到什麼程度的事情?
——【種子】的數量抵達閾值,一定時間後世界會開始異化。
那麼這個數量是多少?時間又是多少?
世界的異化本身意味著什麼?就單純的表現為黑山這樣的黑霧嗎?
這段解釋帶來的問題實在太多。
就算羅納德再聰明,也不可能從中推斷出自己需要的那些。
“......”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)