<!--go-->
“怎麼樣,大家可以坐下來說話了嗎?”,擺了擺手,夏冰笑容溫和的說道。筆《趣》閣www.biquge.只是配合著桌面覆蓋的粉灰,她的表情,顯得有些格格不入。那說話的聲音,也帶著一股讓人不寒而慄的魔力。
正吵在興頭上的暹靦雙方,馬上偃旗息鼓,乖乖的坐了回去。老實得,就像犯錯誤,被老師批評的小孩。
不過緬甸代表,面上有些掛不住,所以特意起身道:“夏司長是誤會了,我們緬甸人,向來注重禮儀。要不是暹羅的條件太讓人難以接受,我們也不至於大動肝火。”。
他的漢話說得還不錯,甚至比很多拿到大明國民資格的移民還要好。到底是負責和各國打交道的,另外大明的官話,和緬甸附屬的清國官話,大同小異。
這就使得清國周邊國家,懂得漢話的百姓較多。如今整場談判,代表們都用漢話來交流。
這就像後世的英語,隨著英國的殖民擴張,語言也遍及世界各地。而大明官話,準確說是漢話。也有了上升到國際語言的潛質。
尤其是東亞,東南亞兩地,漢話的普及率,成了大明本土外,增長最快的地區。
當然,這和商人的努力是分不開的。像南洋等地,跑南闖北的基本都是大明海上。特別是大明在南洋設立指定性的通商口岸後,來往南洋各地,各周邊國的商人,基本都是大明人。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)