看了一眼始終沒有反應的建築群,查爾斯勉為其難的同意了理查德的要求。
他實在不想為這點小事情,跟理查德沒完沒了的吵下去。
前往這環形建築的老鼠很快就被選了出去,理查德控制身體笑眯眯的摸著它們的腦袋。
“兩位小同志,艱鉅的任務就交給你們了,記住,任何帶文字,或者看起來很值錢的東西,能拖出來就儘量拖出來,拖不出來你們出來告訴我我們再進去找,來,小莉莉,你給好好翻譯翻譯。”
看著兩隻老鼠向著那圓形設施跑去,理查德臉上露出得意的表情。
“果然,人是總喜歡調和折中的,譬如你說,這屋子太暗,必須在這裡開一個窗,大家一定不允許的。但如果你主張拆掉屋頂他們就來調和,願意開窗了~你說是吧。”
“別廢話。”查爾斯接過了身體控制權。
所有人把身體安靜的呆在黑暗中,等待著兩波老鼠的回來。
但是讓查爾斯感到意外的是,居然是圓環設施裡面的老鼠先出來了。
它們一隻拖著一片鐵牌,一隻拖著一個火柴盒大小的小鐵盒子。
“查爾斯先生,毛毛說,裡面好大但是好破,裡面沒什麼好東西都是垃圾,他們只能找到這些。”莉莉翻譯著兩隻老鼠的吱吱叫的資訊。
查爾斯撇了一眼遠處還是沒有任何動靜的建築群,把老鼠舉起鐵牌接了過來。“核聚變反應堆C組”
看這牌子上記錄的資訊,查爾斯瞬間頭皮發麻,驚恐的看向旁邊正在被莉莉好奇把玩的小盒子。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)