<!--go-->
雷格納心中一喜,他沒想到維爾萊斯這次過來竟然是為了向他傳授自己的獨門絕學的。這波動刃雖然威力平平,但是施展起來無聲無息,勝在一個詭異。
而對於一個刺客而言,超強的破壞力和巨大的聲勢根本沒有任何必要。在一個合格的刺客眼裡,力量只要恰到好處就行,最關鍵的是如何將這恰倒好處的力量用在恰到好處的部位。
比如,一個人揮舞三百斤的重錘,但是砸了半天也沒有打中敵人,那麼他就算擁有再大的力氣也是白搭。而若一個人拿著一把三百克中的匕首,他只要能夠準確的將匕首送入敵人的心臟或者咽喉,那麼這非常小的力量就能夠發揮出最大的作用來。
而維爾萊斯的波動刃走的就是這樣一個思路,他的這個鬥技對於鬥氣的消耗並不是特別嚴重,甚至一刀下去所耗費的體力還不足破空斬的一半。
但是若論威脅性,那聲勢浩大動作笨拙的破空斬怎麼可能與維爾萊斯無聲無息無影無蹤的波動刃相提並論?如此節省體力的戰鬥方式剛好適合雷格納,他的速度,爆發力和控制力都是一流,唯獨體力卻是一個明顯的短板,單以科爾達克來說,這個壯漢若是純拼體力恐怕一個能頂雷格納三個。甚至連薇拉在體力上都不比雷格納弱多少。
所以,維爾萊斯的波動刃可以說是非常適合雷格納的一個鬥技,甚至對所有的刺客而言,這種鬥技都是非常有用的。畢竟以體力力量見長的傢伙都去當戰士了,能夠毫不顧忌地和敵人硬碰硬,誰還願意摳算著自己的體力和別人戰鬥?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)