<!--go-->
託查爾斯在深淵城買了一堆書的福,伊麗莎白沒有懷疑查爾斯是穿越而來的,只當他是聰明伶俐,從那些書裡面學到了很多東西。
在接下來的幾天裡,伊麗莎白把查爾斯抓進房間裡面,不斷地和他討論這個“彈性囚籠防禦戰術”。
查爾斯不認為自己比活了幾百年的伊麗莎白更聰明,伊麗莎白顯然也思考過同樣的戰術,很多細節上的問題看得比查爾斯清楚,她只是藉此機會在討論問題中教育查爾斯。
在準備到港的前一天,伊麗莎白坐在書桌前和查爾斯交談起來。伊麗莎白經常在這樣的交談之中向查爾斯傳授魔法以外的知識。
“戰爭的規律是任何指導戰爭的人不能不研究和不能不解決的問題。”伊麗莎白對查爾斯說道,“你要明白,不論做什麼事,不懂得那件事的情形,它的性質,它和它以外的事情的關聯,就不知道那件事的規律,就不知道如何去做,就不能做好那件事。”
接著她問查爾斯“你說說,人類與留裡克王國延續千年的戰爭,留裡克王國與惡魔的戰爭,以及你外公與比施貝格王國的戰爭,它們有什麼共同點與特點?”
伊麗莎白的房間比查爾斯的小單間豪華多了,不但有獨立衛浴,還有一間小書房。坐在書房書桌的查爾斯一邊用手指敲著桌面,一邊思考起來。
過了一會兒,他說道“戰爭是政治的延續,經濟是政治的基礎,那麼可以認為戰爭就是為經濟利益服務的。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)