】在老孃的車上放的炸彈?!我要把那個鱉孫子的【嗶】從他的嗓子裡面扯出來再把他綁在竄天猴上送他上天讓他炸成一朵煙花把他灰都給他揚了我【嗶——】他大爺——
3.
“腿張開!”
2.
比布魯斯的腳步更早趕回來的是他的聲音,這一嗓子吼的艾達快要噴出來的眼淚都憋了回去。但幸好她的身體反應比她的腦子更快,讓她下意識照對方的話去做了。
而她遲鈍的大腦依然沉浸在剛才那句話裡。
……他說了個啥???
1.
一道刺骨的冷氣穿過她張開的雙腿,直直噴在了炸彈的顯示屏上,將還在跳動的死亡倒計時和滴滴答答的讀秒聲盡數凍住。
而AI毫無誠意的聲音這時才響了起來:“哦對不起翻譯錯了,他是讓你把腿挪開。”
艾達:“………………”
其實她的英語很爛,口語更爛,溝通基本都靠AI自帶中譯英英譯中的同聲傳譯。以前她還覺得這個翻譯功能真不愧是星際宇宙超上級AI的前沿科技,超級好用,能把21世紀的什麼谷翻譯彩雲小譯全都吊起來打,現在她只想呵呵。
如果這狗東西不是故意的她就把炸彈吃了。
被這麼一打岔,她那種快要嚇哭出來的感覺也退去了。艾達縮了縮腿,避開那懾人的冷氣,下意識抬頭看向布魯斯。
“那是什麼?”
“液氮。可以破壞電子元件,讓它暫時無法工作。”
艾達有聽沒有懂,但這不妨礙她意識到一個問題——普通人會在自己的汽車後備箱裡備著液氮噴槍嗎?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)