答應,戀戀不捨放下手裡還只看了幾頁的書。
幸虧她對詩歌也沒有那麼感興趣。
凱瑟琳找到了幫手,馬上拉著瑪麗在牌桌邊坐下,又拉過來一把椅子給自己,親暱地靠著瑪麗,看她手中的牌。牌桌上已經換過一撥人,眼下她們這一桌是瑪麗、奈特利先生、伊麗莎白和赫斯特上校。
奈特利先生坐在凱瑟琳和瑪麗的右手邊,他對打牌這件事興致並非很高,只是赫斯特上校一再盛情邀請他,牌桌又剛好少了人,他便順勢玩了兩把。
凱瑟琳兩把都輸在他手上,暗自掃了他一眼,又轉回視線去看瑪麗的牌。
有瑪麗在,她今晚總得贏一回。
瑪麗牌玩得少,可她記性好,心算能力也不差。班納特家過往年聖誕也在自家組過牌局,凱瑟琳親眼看見她三姐把把都贏——瑪麗記牌和算牌的能力讓她自嘆不如。
這可能就是她是家中唯一一個輕而易舉學懂晦澀德語和法語的女孩的重要原因。
班納特先生總認為他的女兒們除了伊麗莎白外都平庸膚淺,不值得稱道。可凱瑟琳認為這是因為她們的聰慧對這個時代的女子來說都不算社會認可的聰明,班納特先生也不會特意關注五個女兒個個有什麼不顯人前的過人之處。
又或者說,像莉迪亞那樣繡花邊裝飾緞帶的聰明天賦在他眼中算不上真正的聰明。
班納特先生不算差,可真不是個好父親——對伊麗莎白外的女兒們來說。凱瑟琳也無意指責,畢竟時代觀念不一樣,父母又總難免有自己偏愛的孩子,就像班納特太太更疼愛莉迪亞一樣。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)