<!--go-->
“狙擊?”奧康納與哈林頓交換了一個眼色,“就像獨立戰爭時期的肯塔基步槍手做的那樣?”
“有很多相似之處,但仍有明顯差別。筆|趣|閣www。biquge。”
獨立戰爭時期,大陸軍中的肯塔基步槍手利用他們的前裝線膛步槍在射程和精度方面的優勢執行了一些狙擊任務,在戰鬥中擊斃不少英軍指揮官――薩拉託加會戰中他們就幹掉了西蒙.福雷瑟將軍;不過實際上,他們還不能算真正的狙擊手――嚴格的說,肯塔基步槍手不是sniper而是sharpshooter,雖然在翻譯過程中這兩個詞常被混淆在一起,但實際上它們的含義並不完全相同,sharpshooter只是sniper的低階形態,一個士兵只需要射擊技術足夠優秀就能獲得的稱號……或者職務,但如果要成為一個狙擊手,那就需要比射擊技術多得多的東西。
首先是技能,除了射擊技術,狙擊手還需要掌握偽裝、野外生存、急救、潛伏……還有偵察,因為有時候他們還需要承擔戰場偵察監視任務,所以狙擊手還必須看得懂地圖,然後他們還得具有良好的心理素質,畢竟與普通士兵不同狙擊手總能清楚的看到自己殺掉的每個目標……
秦朗用了一點時間向奧康納和哈林頓解釋:什麼是現代意義的狙擊手、他們能夠執行的任務,以及標準的任務方式,但他仍然保留了一些秘密,沒有把自己掌握的知識全部說出來――奧康納和哈林頓都不是笨蛋,如果說得太明白,不需要他提供任何意見他們就可以完成狙擊戰術和規則了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)