“他會用人。”隱士說道。
“怎麼個用法?”洞世知道,用人二字聽起來簡單,可是要看怎麼個用法,以及用的是什麼人。
“他有一個外號叫蜂王,你可知道這個外號是什麼意思?”隱士反問。
“不是說他的情報網如同蜂巢般嚴密嗎?”洞世也聽說過韋戈的這個外號。
“這只是其中一部分,其實他之所以有蜂王這個外號,最開始並不是指他的情報網,而是指他駕馭屬下的能力。”隱士看著小院中一隻飛到牆角花叢中的蜂蜜,意味深長地說道:“有了蜂王的存在,所有的蜜蜂都將會為了蜂王貢獻出自己的一切,一直到死也不會背叛。”
洞世順著隱士的目光看了一眼那隻蜜蜂,不知道為什麼,心中生出一股寒意。
一個蜂群當中只有一隻蜂王,其它無論是兵蜂還是工蜂,都只是為蜂王服務,付出自己的一切,甚至是生命,它們完全沒有自己的生活,彷彿就是為了蜂王而生一般。
但是人不是蜂,都有自己的慾望和私心,卻有人把韋戈視為人中蜂王,想想就讓人心中發寒,難以想象韋戈用了什麼手段,才能夠讓下屬如此的付出,簡直有違人倫。
“在韋戈之前,監察局中有不少各大家族的眼線,可是自從韋戈出任了局長之後,各家的眼線卻反而被他所用,整個監察局,慢慢變成了韋戈的蜂巢。”隱士話語之中,頗多讚賞的意味。
“這是怎麼做到的?”洞世並沒有過多的關注過監察局。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)