<!--go-->
漢代早期的詩大都有個“兮”字,後世是解釋這個字沒有什麼特定含義,用於語氣助詞,但在漢代,這個兮是代表從歌辭轉變過來的一種形式,是可以吟唱的,只可惜到了後世,竟沒有任何具體記載是用什麼調什麼節拍來唱。筆《趣》閣www.biquge.
中華農耕文明經歷過太多磨難,許多東西就這樣斷送在歷史長河中……
所以蔡琰覺得斐潛的詩很新奇的原因之一就是沒有“兮”字,這就讓她無法判斷出時要用楚韻還是用越韻,亦或者是周韻?
怎麼配都覺得不是很合拍,這讓自詡為對音樂還比較在行的她有些苦惱――這個師弟,也不在旁邊註明一下,這要叫人怎麼猜?
不過這兩句話的意思,蔡琰還是明白的,整體來說立意雖然不錯,但是――
哼哼,說我是枯木還是說我是沉舟啊?
黃河大半還是清澈的好麼?
渾濁的應該是涇水才是!
這個師弟,應該再多看些書才是,找個時間跟父親說說,這學問要是傳出去要丟蔡家的人啊……
來列一個斐潛師弟需要學習的書籍清單吧――
《楚辭》要加上,嗯,《樂府》也要加上,韻都不對,還有若是不喜歡用兮字,那麼至少班固班孟堅的作品也要熟悉一下吧……《白虎通義》加上,《兩都賦》也寫的挺好的,雖然是賦,算了,也加上去吧,對了還有《漢書》……
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)