,“桑頓家那邊具體是個什麼情況,你先和我講一下吧。”
艾琳也將之前卡羅琳告訴她的狀況一五一十地告訴了克里斯。
克里斯:“索菲婭企圖逃跑時攜帶走的那些現金, 是從哪兒來的?”
“是索菲婭這些年攢下的積蓄, 那些錢從如今的歸屬權來說, 是屬於索菲婭和她兒子比利的。”
“那她攜帶的那些珠寶呢?”
“也都是這些年來桑頓老爺子送給她的。”
索菲婭其實非常的小心謹慎,就是害怕萬一日後被人抓到把柄,以“盜竊罪”之類的名義控告她,因此才並沒有貪婪地在逃跑前大撈一筆,只帶走了那些完全屬於她自己的財產。
對此, 克里斯也有些犯難了:
“既然如此,就不存在私吞、侵佔財產之類的罪責, 這方面無法控告她。如果從她和漢斯.桑頓之間的不正當關係入手的話……不管怎麼說, 她和漢斯.桑頓之間畢竟沒有任何血緣關係,就算一定要把這倆人之間的私通定性為亂.倫,但是按照紐約州目前的法律, 也沒有完備的關於亂.倫罪的法案, 更何況還是他們之間這種特殊情況的‘亂.倫’。”
其實也不能怪法律有問題, 畢竟年輕貌美的後媽出於不甘寂寞的生理需求也好、出於爭奪財產的私人目的也罷,就這麼出軌了,偏偏出軌的還是年齡比她自己都要大的“繼子”,然後還生下了孩子,讓實際上應該管丈夫叫“爺爺”的小孩子叫了十多年的“爸爸”,和親爸爸當了十多年的“兄弟”……電影都不敢這麼拍好嗎!
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)