<!--go-->
誠運投遞總號中,臨時僱來、負責書寫投遞資訊的人,在固定格式的紙張上,把顧客口述的投遞資訊寫下來。
按照誠運投遞的規矩,為了確保投遞不出差錯,寫完之後要給顧客複述一遍,再次確定所寫資訊的準確性。
接下來的事情,很讓這幾個常年靠書寫信件養家餬口的人驚訝。
他們寫好之後,看起來就是一幫粗人、混混的糙漢子,把投遞資訊拿去貼上。這些傢伙居然能對書寫字跡再次複核。
而這並不是裝模作樣,他們在複核的過程中,居然真的發現了兩處錯誤和疏漏。
這個發現就驚人了。
雖然仔細留意之下,發現這些人並不認識他們書寫的所有字。但是,河道沿岸大些城鎮的地名、和常用姓氏人名,這些人差不多都能認得,正確度十之八九。
看到這個情況的,不止那幾個寫信的人,寄件人和眾多看熱鬧的,也都親眼目睹。
直到這時,之前市井間流傳的、劉三虎等人走了不多日子,就能識文斷字的傳聞才落到了實處。
好奇的人頗多,還有人執著的詢問,這麼快就能有學問,是怎麼做到的。
藉著這個機會,迎著好多人新奇又豔羨的目光,潘再水和張二柱藉機給誠運投遞做了個招人廣告:
只要在誠運投遞做事,就一定有認字的機會。一定要認得包裹和信件上寫的是什麼,才能順利投遞。
認字認得好的,肯下功夫的,還有練習寫字的機會。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)