“休斯頓是美國的一個航天指揮控制中心。”我跟媽媽介紹說。
“雖然美國的航天火箭,太空梭都是在佛羅里達發射的,但是所有的控制都是在休斯頓完成的。”
我接著說。
“海超懂得是多,在美國下地我都是跟海超一起,我自己不敢下去,不會英語,跟海超一起安心。”
二廚跟媽媽還有他愛人說。
“休斯頓也是1969年美國宇航員登月的控制中心。所以人類在月球上說的第一個詞就是“休斯頓”以至於現在人們常開玩笑說“Houston,wehaveaproblem”
“那句英語是什麼意思?”二廚好奇地問。
“休斯頓,我們遇到麻煩了。”一直坐在前邊不說話的父親說。
“哎呀,大叔英語也這麼厲害啊?”二廚驚歎起來。
“我爸英語水平比我厲害多了,是六十年代的大學生,正兒八經大學外貿系本科畢業的。”
我自豪地跟二廚說。
天津新港的海員俱樂部跟煙海的差不多大,但好像更熱鬧一些。賓館和餐廳的人挺多。
晚上,媽媽請客,我們家跟二廚一家三口一起吃了頓飯,邊吃邊聊我們在船上的事。
爸爸媽媽知道我在船上很好,跟二廚的關係又很融洽,吃得不錯,房間住宿條件也很好,就放心了。
除了過年在家,平常不喝酒的父親還破天荒地要了幾瓶啤酒,並且舉起杯來敬了二廚一杯酒,感謝他在船上關照了我。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)