百姓們議論報紙的內容,前四版只寫這一件事情,加報紙數量了。
“冬季時當地氣溫劇降與禦寒方式,關於北風、西北風,還有突然偶爾轉向的其他風,在修火灶時的配製很重要……”
有百姓磕磕絆絆地讀著,讀一讀還要看拼音。
好在報紙上的這種內容十分淺顯易懂,翻到文學版,就不屬於百姓理解的範圍。
報紙上寫為防止氣壓地和風向改變,需要修幾個灶,外面的煙囪引風的地方如何搭建。
加上利用現有資源臨時快速修建土窯燒製磚,耐火黏土特徵和在哪裡比較好找到。
砍伐松樹的技巧、用松樹當燃料燒窯的注意事項。
周圍植物提前收割製備,編制簡易漁網方法,冬捕最佳天氣和當日時間。
如何把有毒的岩鹽製作成無毒的可以食用的鹽,草垛堆積式牲畜擋風保暖方法。
採用冬季湖面結冰引太陽光生火的處理技巧與絨草製作選擇。
報紙上一條條地列出來,詳細地教別人在寒冷的冬季裡生存,尤其是湖邊。
百姓們讀得津津有味,他們喜歡看此類科普內容的文章。
有學子在飯館吃早餐,看著報紙發現情況似乎不對。
“這……新佔之地,唐人必去,何以寫上報紙?烏素固部識文斷字?”
“不止此,其人久居其地,經年往復,不曉生存之道?”
“這位仁兄請了,依仁兄所言,意在哪廂?”
“遷徙,遷域外之民至湖泊處安居。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)