布,你在我們家的交際網中已經沒有地位了。
什麼?你要把你的堂妹介紹給狄利克雷的後繼者——我現在昏過去還來得及嗎!
數學家果然是世界上最木訥的一類人。
當面交流的確最具時效,但寫信也是人們溝通時的必要手段。小女兒出嫁至今,他從未給我們寄過半張紙……
就連瑞貝卡的第一個孩子出生了,狄利克雷都不知道給我那遠在英國的丈夫、他的岳父寄封信!我十分贊同亞布拉罕在回給家裡的祝賀信中的所言——“我拒絕向狄利克雷寫任何依據書面形式的祝賀,他至今都沒給我寫過一個詞,好歹我以為他能寫個‘2+1=3’呢!”
……
這麼看來,我的小兒子保羅簡直就是天使中的天使——
安安穩穩地走著我們期待的路,平平靜靜地娶了個賢淑妻子,恬恬淡淡地過著溫馨的日子……看,這一點都不難不是嗎?
好好地過正常日,別每天都充滿著意外和驚嚇。
我老了,真的,這顆心臟遭不住咯。
……
我的大女兒出嫁了,生子了;
我的小女兒出嫁了,生子了;
我的小兒子也結婚了。
家裡的小娃娃都遍地跑著爬著,萊比錫大街的宅邸每天都熱鬧得像遊樂園一樣——
可是,可是!
我的大兒子——菲利克斯·門德爾松——你為什麼還不結婚!
從前,青蔥的你還在追求學業,行,你還小,我們不談這個。
前不久,你去大旅行,途徑那麼多國家,見識到各式各樣的異國風情,難道就沒有一個姑娘能敲開你的心扉,讓你有愛情的衝動?
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)