院任職,擔任學院院長。
原本夏洛蒂對這位在音樂家門德爾松生命裡,留下眾多教導的音樂引路人是十分期待的,但這位教授卻讓她十分失望。
不是說策爾特名不副實,這位十八世紀末柏林精英文化培養出來的典型代表,能一直引領這座城市的音樂風向,必定有著他的不凡之處。
但他是自學成才——他原本的職業是石匠——這一點令他頗為自得,但他的談吐也過於粗魯,這讓早已習慣父親卡洛斯和竹馬菲利克斯優雅語態的夏洛蒂十分別扭。
策爾特原本有些輕視這些孩子們。但在教學和測試中逐漸發現菲利克斯身上的不凡,甚至範妮和夏洛蒂都有著敏銳的音樂直覺後(但他對女學生展露出的天分並不放在心上),才對他們有所改觀。
除卻談吐不過關,不能一視同仁以外,這位偏心的音樂老師的教學內容還是很殷實的——尤其在發掘菲利克斯這顆小寶藏後,他的課業質量翻了一倍不止。
除了菲利克斯——他已經徹底徜徉在新的音樂世界裡了,其餘的門德爾松和夏洛蒂對這位新音樂老師決定持保留意見。
*
這樣忙碌卻充實的日子慢慢就過了一個月。
託菲利克斯手下留情的福,夏洛蒂在免去外語學習的折磨後每天還有時間喘息。經過進來的鍛鍊,她也逐漸習慣適應了這樣的日子。
每天午後,她都有一小段時光放鬆自己。她喜歡呆在門德爾松家的音樂室裡,偶爾彈琴,更多的時候什麼都不做,靠在窗邊的貴妃椅上曬太陽。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)