緊接著,網路上關於電影的態度開始轉變了:
“我們,是不是對國產電影太苛刻了?”
“《武裝空城》那種爛片也就算了,為什麼連這部電影都會被罵成爛片級別啊?”
“劇情沒崩啊,只是沒有上一部那麼悲壯而已。”
“特意問療塔國的朋友,《霍元甲(前傳)》是有海外版的,可能是兩個版本的電影不一樣吧。”
“草!戰斧娛樂真就舔老外唄?給老外看更好的片子,國內就上爛片?”
“前面的話過個腦子吧,你當戰斧娛樂拍了兩個版本的電影呢?海外版就比國內的多了幾個血腥鏡頭而已。”
“搭梯子上牆頭看了眼藍鴿,歪果仁好像還挺喜歡這部電影的,並沒有察覺到這部電影和上部電影的差距。”
“兩部電影的差距主要就是在劇情上,上一部電影強在劇情最後結尾十分悲壯,很容易引起國人情感共鳴。但老外很難感受到這一點啊!所以劇情對他們來差距不大,而且第二部因為打鬥場面更刺激,反而讓他們覺得拍得比上一部更好。”
而之前噴這部電影的娛樂媒體,有的開始分析起國內外影迷的審美差異,覺得海外評分高並不能明它不是爛片;有的則開始噴戰斧娛樂電影海內外版本不一樣,有刻意討好外國影迷的嫌疑。
總之認錯是不可能認錯的,錢都收了,要是認錯可就違約了。
但很多影迷都已經冷靜下來了,其實靜下來一想,雖然還是覺得結局沒有上一部那麼悲壯那麼感人,但貌似也沒有網上的那麼不堪。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)