e crois.
這是我所想,亦是我所信。
即將唱到副歌,桂圓圓忽然將目光定在霍亥身上,她抬起胳膊,伸出手,食指指向他:
Je te donne toutes mes differences.
我要向你展現我的與眾不同。
tous ces défauts qui sont autant de chance.
展現我的缺點,但我卻那麼幸運。
on sera jamais des standars des gens bien comme il faut.
人無完人,並沒有如此完美的人。
je te donne ce que j'ai et ce que je vaux.
向你展示我的所有,這是我所願。
霍亥一動不動地凝視她,在激昂而充滿感情的歌聲裡,她的頭髮輕輕飛舞,荷葉袖翻飛似玫瑰綻放。
她指著他,指尖有一條火紅的線牽引到他面前,火焰從她那端燃燒到他這端。
在這熱烈的火焰裡,霍亥目不轉睛,面上笑意被這團火焰映染得璀璨。
歌曲結尾,桂圓圓重新指向霍亥:
je te donne tout ce que je vaux,ce que je suis, mes dons, mes défauts, mes plus belles chances, mes differences
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)