,也描寫了有錢人紙醉金迷的生活;
米婭親手掐死自己的孩子,就像掐死自己兒女的美狄亞,這種激烈的感情只應該出現在古代戲劇中,只允許出現在劇院舞臺上,而有人將這樁人間慘劇寫到裡,女主人翁就不再是一個可愛可憐的美人,而成了一個瘋狂的殘酷的女人,她就沒法獲得男性讀者的喜歡了。
諷刺這部的文章立即出現在《費加羅報》上,作者大力鞭撻作者維塔麗·蘭波塑造了一個“一點都不討人喜歡的女性角色”,這不符合當代法國人民的普世價值觀,過於激烈,過於極端,女性不該有這種危險的犯罪思想,女作者本人的思想大概也很危險;
已經將維塔麗看成“自己人”的左拉馬上寫了一篇觀點對立的批評文章,稱此人思想狹隘,思維方式還停留在15世紀,並且太缺乏人生經驗,維塔麗選擇這個素材不是基於希臘悲劇,而是真實事件:一位母親不忍心重病的孩子繼續痛苦,可又沒錢治病,絕望得親手掐死了自己的孩子,最後這位母親瘋了,跳河自盡;貧困人民的苦難遠比你見過的任何一部悲劇更為令人悲傷,如果你不能理解這位母親的絕望和痛苦,你就是一個脫離群眾高高在上的“偽人”。
對方堅持認為女性必須“真善美”,女性人物的塑造也要基於這種“真善美”,頂多只能對現實“失望而不絕望”,更不能在中出現女性殺人的情節,這不和諧。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)