我和其他人學的,”給自己加一層偽裝,讓自己看起來不是個異類嘛,林蒙表示這都是麥考夫·福爾摩斯傳授給她的,她低語道:“現在看起來我好像學了一個陋習。”
夏洛克·福爾摩斯臉色緩和了過來:“你知道就行,不過這也不能全怪你,誰讓世上蠢貨太多。”
雷斯垂德:“……我還在這兒呢!”
林蒙補救道:“別在意探長,幾乎所有人都是傻瓜就代表所有人都不是。”
雷斯垂德:“…………我們能說這個案子了嗎。它是針對蘇格蘭場的仇恨作案,對吧?我們認為我們該從馬修警官以前負責的案件查起,兇手這麼抽曲,應該不是第一次殺人了吧?至少他得有蓄意傷人那樣的前科。”
“可以。對。不是。”x2
兩人異口同聲地說道,緊接著就狠狠地瞪視起來,原先你理解我我理解你的氛圍蕩然無存。
第133章 貝克街(6)
電光火石之間,林蒙搶先開了口:“準確來說,兇手是衝著曾將他緝拿歸案的警察來的,馬修警官是給他戴上手銬的那個。”
夏洛克·福爾摩斯也不甘示弱,他架起了機關槍,噠噠噠起來:“兇手是個竊賊。我在這件外套下面發現了兩點被蓋住的血跡,顯然兇手把衣服拿起來又放回去過,他有儘可能地想要放回原位,但還是出現了一點偏差。至於他為什麼要這麼做,是他習慣性地摸了摸被害人衣服的口袋,不過他有記得他辛辛苦苦地潛伏進來是為了什麼,所以在最後硬生生扼制了自己的職業病。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)