電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第239節

熱門小說推薦

最近更新小說

他說:我知道Blank參議員想要競選總統。只是目前他不露聲色,閉口不談,但是等到時機成熟,他會宣佈自己參選的。

從這個例子我們可以看出lie low不但可以指隱蔽有形的身體,也可以用來說“不露聲色”,“隱藏某種意圖”。

******

我們今天要學的第二個帶有lie這個詞的習慣用語是:let sleeping dogs lie。 Let sleeping dogs lie是個非常非常古老的習慣用語,至少有六百年的歷史了。實際上十四世紀的英國偉大詩人喬叟就曾經引用過這句話,可見這個習慣用語影響深遠。這個習慣用語形像生動,要是你去驚動鄰居睡著的看家狗話,那你簡直就是自討苦吃,自願被狗咬。

聽到這個習慣用語,你很可能會聯想起中國那句老話“別打草驚蛇”。它們的確有異曲同工之妙。接下來我們要聽一個例子。說的是辦公室裡的糾紛,有人和一個叫Peter的同事不和,因而打算去老闆那兒告狀,但是他另一位同事卻在勸他。

好,我們一起來聽,請注意裡面的let sleeping dogs lie。

例句3: Better let sleeping dogs lie. The boss likes Peter so much, and you are just like fish in a big pond. Be smart and stay quiet until your chance comes.

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)