日期:2009-12-20 11:38:27
下午有球賽,昨晚和大行朋友們出去吃了飯,大家最近都還不是特別忙,客戶都放假,holiday mood…
正說著… 一個大哥說晚上還要加班,我們詫異,‘哈?你怎麼拖到現在?’‘什麼啊~我下午才收到detail的!’
悲劇~ 星期六9點多吃晚飯,還要回去工作…
還是聖誕前夕…
今天上午在家裡打掃衛生,燙衣服,上來看了一下,簡單回覆一下。下午有公司打球…
------------------
樓主:請問
你提到IB裡面的Editor職位比較重要,要審查所有的分析師報告。
1)這些人都是什麼背景?必須是外國人嗎?
2)是否需要豐富的翻譯經驗者?
3)薪金大概幅度是?
4)在投資銀行裡面,這個職位與in-house translator的差別在於?
謝謝!!!
-----------
Hello, sunken_cheeks 不好意思阿,前面有很多問題,我沒有辦法看到,或者一一回復,對不起哦。
你說的:
1)這些人都是什麼背景?必須是外國人嗎?
不是的,一般是學文的,中英文都要好,因為很多material有英文,有中文。老外能看得懂‘翹尾現象’,‘資本充足率’,‘核銷’,‘撥備’這些東西的有多少?他們也許能聽得懂,但是chinese writing? 我還沒見過幾個…
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)