日期:2011-12-09 14:06:41
202
我頓時激動得有些不知所措了,這可是老外啊,自己這點英語水平怎麼能和他交流呢?嗯嗯啊啊了半天,我決定先入為主:“sorry,I can`t express myself very well in english."
這句話是我早幾天就”準備”好的,感覺對我這種情況還比較”實用”,在真實的向對方表明不足的同時,也能顯示出自己一些基本的“功底”。
沒想到Johnson連說“I known,I known",這讓我的心情一下子平復了不少,然後對方又嘰哩呱啦的說了一通,我大多不懂,不過有一個單詞倒聽得明瞭——“salary",我頓時明白這肯定是在問我“期望的月薪是多少”了,於是便答道:“five,five thousand.”
說完這話,我心裡很是誠惶誠恐,儘管我早已從小牛那裡瞭解到了他們大致的薪資標準,但畢竟這是我第一次對自己開出如此高的“價碼”,我對自己能否“值”這麼多錢深表懷疑,在以前面試的時候,就是開價兩千塊我都感到心驚肉跳啊!
我對自己的英語也沒信心,我擔心他不能理解我的中式英語,結果JOHNSON卻突然來了一句:“你,要五千?”
沒想到這鳥人還懂點漢語啊,我連說“是,是,是”,然後他又開始說鳥語了,我基本上是雲裡霧裡,只好“oh yeah,oh yeah”的附和著,直到最後我們互相“say Bye-bye",我也沒搞明白他到底是要我還是不要我。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)