每天早晨,他和他的手下都會跟威克森中校一起工作,這使他發現在奧運會場上的澳洲軍人,其實與美國特戰部隊的人差異不大。有天他們來到奧林匹克手槍射擊場,便借了把奧運用的點二二自動手槍來用,結果他發現這槍和虹彩部隊所慣用的點四五比起來,簡直就像玩具。另外,他也發覺這裡的目標和計分系統,與真實世界的作戰射擊並不怎麼相同。憑藉著自身的經驗和練習,查維斯認為自己應該可以和來自馬利的隊伍打成平手,不過當然還是比不上美國或俄羅斯的選手;他認為這兩個隊伍的選手簡直就是超人,他們能在由電腦控制的靶紙翻轉的剎那準確地擊中目標——只是這些靶紙不會反擊,這點確實會有影響。另外,在真實的世界中,如果他射擊成功的話,就代表著另一個人的死亡,而不只是在靶紙的黑色目標上打個洞。丁和麥克.皮爾斯以及他們的澳洲同事都認為,他們的所作所為絕對不可能成為奧運的比賽專案之一,除非古羅馬的那種格鬥競技再現,不過這當然是疑人說夢。但查維斯卻也不得不承認,有時他會認為古代羅馬鬥獸場裡的競賽更具可看性;不過他不會大聲嚷嚷,以免人們把他當成野蠻人。凱撒萬歲!我們以死向你致敬。這和超級盃並不怎麼像吧?總之,多明戈.查維斯「少校」、麥克.皮爾斯士官、荷馬,強士頓、喬治.湯林森,以及特勤幹員提姆.努南,現在得以免費觀看比賽,而且如果穿上制服外套還可以來去自如。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)