電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第51節

熱門小說推薦

最近更新小說

現在瑞安一個人正在懷特的艙室裡看書,這裡成了他在艦上的家。裡特想得很周到,他把一份中央情報局人員研究報告塞進了瑞安的行李袋中。這份檔案的題目是“迷路的孩子:東方集團叛逃人員心理簡介”,300頁,是由一個心理學家和精神病學家組成的委員會編寫的。這些人是為中央情報局和那些幫助叛逃人員適應美國生活的情報機構工作的。瑞安敢肯定,這些情報機構也幫助中央情報局發現其危險分子。這並不是說中央情報局裡有很多危險分子,但是,中央情報局乾的每一件事都有兩個方面。

瑞安覺得這份檔案很有意思。他從未認真想過為什麼會有叛逃者。他猜想,鐵幕那邊恐怕是叫人無法忍受了,所以凡是有理智的人,總要抓住一切機會投奔西方。然而,事情並非那麼簡單,他看得出,事情的確不那麼簡單。逃過來的都是很不尋常的人。一些人可能意識到共產主義下的生活並不公平,因而嚮往公正、信仰自由,渴望有機會實現個人的發展;另一些人則可能從書本上讀到資本家如何貪婪地剝削群眾,瞭解到當一個剝削者也有好處,因而唯一的想法就是要使自己富起來。瑞安覺得這很有意思,具有諷刺意味。

另一類叛逃者卻是假的,是騙子,是一些打進中央情報局提供假情報的人物。然而,這種角色雙方都可以利用。這樣的人最終可能真的成為叛逃者。美國啊,瑞安笑了,對那些一向在蘇聯慘淡經營的人來說可能是很有誘惑力的。但是,那些打進來的人,大多數都是些危險的敵人。正因為如此,叛逃者絕對不可信任,絕不可信任。一個選擇了另一國的人,還會再這樣乾的。即使是唯心論者也會捫心自問,他們因背棄自己的祖國而忍受著良心上的極大痛苦。一位醫生在解釋這一點時說,最使亞歷山大?索爾仁尼琴傷心的懲罰就是流落異國。一個愛國者,活在這個世界上,卻遠離自己的家園,這比生活在古拉格更折磨人。瑞安對此感到十分好奇,但覺得道理的確如此。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)