詞的形式比較自由,長短不一,不一定一本正經,不一定非得是五言、七言。一開始出現的時候,小詞是登不了大雅之堂的。自從蘇東坡寫了“大江東去”這樣豪放的詞之後,詞也開始主流了,被詩化了。這是蘇東坡的重要貢獻。
那麼,上面這首《江城子》,蘇東坡是單純悼念亡妻的嗎?從詞裡看,也不排除蘇東坡借悼念亡妻來表達自己在政治上的不得意、官場上的苦悶和掙扎,想用世而不可得的失落感。“千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。”我內心世界的苦悶向誰說去?無處話淒涼”啊。誰瞭解?十年了,整整十年了,我一貶再貶,只是因為我不願同流合汙,不願意苟且附和於新黨,也不願意苟且附和於舊黨,卻落得如今這樣的下場?結果我兩面都不落好。其實無論是新黨的王安石,還是舊黨的司馬光,我們都是好朋友,我直言批評他們的政策,那是“對事不對人”啊。但是,我說了新黨的壞話,就被貶到杭州做判通,然後由杭州轉到密州,又轉到湖州。一貶再貶,在每一個地方就沒有超過三年的(黃州除外,將近5年)。
從前有愛妻王弗的時候,還可以說說話,有人體貼和傾聽,如今呢?是“無處話淒涼”啊。
(未完待續,西門杏庵)
日期:2010-04-05 02:15:13
古來才大難為用
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)