"現在,"特雷維爾先生壓低聲音說道,同時溜一眼屋子四角,看看是否有旁人在場,"現在來談談您吧,年輕的朋友,因為昨晚上國王那樣高興,王后那樣得意,而紅衣主教閣下那樣灰溜溜的,顯然都與您這次順利歸來有關。您可要小心謹慎啊。"
"只要兩位陛下給予我寵幸,我怕什麼?"達達尼昂說道。
"一切都值得您怕,相信我吧。紅衣主教那人對自己受到的愚弄,絕不會忘記的,除非他找愚弄他的人把帳結清了。而這個愚弄他的人,似乎是我所熟悉的某個加斯科尼人。"
"您認為紅衣主教也和您一樣訊息靈通,知道去倫敦的是我?"
"喔唷!您去過倫敦。您手指上那枚閃閃發光的漂亮鑽石戒指,就是從倫敦帶回來的嗎?您可要當心,親愛的達達尼昂,敵人送的禮物可不是好東西。關於這個問題,不是有一句拉丁語詩歌嗎……請等一等……"
"對,好像有一句,"達達尼昂接過話說道,其實連拉丁語最基礎的文法他都從來沒記住過,而且由於他學不進去,老師對他大失所望。"對,大概應該有那麼一句的。"
"肯定有一句,"特雷維爾先生還是喝過一點墨水的,他說道,"有一天邦斯拉德先生還對我引用過……等一等……哦!想起來了:`……timeoDanaosetdonaferentes。`這意思是說:`要提防送給你禮物的敵人。`"
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)