電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第57節

熱門小說推薦

最近更新小說

Could I live here when you are gone

如果夜幕漸漸降臨

緊緊裹住我的心我的情

如果夜色將我團團圍繞

如此黑夜, 我是否能看清?

如果愛情離我而去

剩下我孤獨一人在空房

哦, 我是否能獨自面對?

愛情不再,我還會孤守嗎?

* night time: 夜間

* linger over: 慢慢移動, linger over one"s work:磨洋工. 波波, 你是不是經常linger over your work?

* shadow: 影子, 做複數的時候, 表示天色漸漸暗下來, 用得比較多還有shadow cabinet: 影子內閣.

* surround: 包圍, 圍繞.

* dark: 黑暗的. 常用的片語還有dark color: 深色, keep dark: 保守秘密, dark face: 憂鬱的臉.

* go away: 離開.

* lost and alone: 迷茫孤寂.

Cos I"v been searching through my whole life

For a place to call my own

Now I finally have found what I love

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)