日期:2013-11-09 21:57:34
我有個大學同學,特會讀書,後來是清華和MIT的雙料博士,現在美國混。
江蘇鹽城濱海縣人,講話特有意思,口音重到笑死人。
有次在英語課堂,老師讓他翻譯,半天大家都沒懂。
自素資寺桶,有人懂嗎?
日期:2013-11-13 10:33:21
犯了錯誤,總得有人出來承擔其責,重啟新航;一個時代的失誤,總得有人來畫個句號,另開新篇。這不是喜氣洋洋的剪綵,是痛定思痛、發憤圖強的誓言。只有那些敢於擔起世紀責任的人,才會有超時代的思考;只有那些出以公心為民造福的人,才能不圖虛名,面對現實,實事求是。
很多年前有人這樣說,我覺得說的很好。
日期:2013-11-17 14:23:37
昨天給小午後發了幾張照片,有爺爺的,爸爸的。她一天沒反應。
今天我問,為啥不做聲?爺爺不帥嗎?
她回,爺爺確實帥,可你咋這麼苛稱呢?
我苛稱?不會吧,人人讀說你爹我風度翩翩,人才一表。
唉,一定不能當真,安慰你的。
這這,這
日期:2013-11-25 23:12:37
不但廚房工作要搞好,更重要的是國語要消好。這是門面,別時不時來兩句土柺子打洋腔,擺京是我們的偉大羞都。
廣東淫更要注意,S發音的,往往讀成X發音的,比如,腎就容易讀成性。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)